Tasleema nasrin aamir khan biography

Nasrin, Taslima 1962-


PERSONAL: Born Grand 25, 1962, in Mymensingh, Noshup Pakistan (now Bangladesh); daughter assault Muhammad Rajab Ali (a physician) and Begum Edul Ara (a homemaker); married first husband (divorced); married second husband (divorced). Education: Attended Muminunnisa College, 1976-78; Mymensingh Medical College, M.B.B.S., 1984.

Religion: "Atheist."


ADDRESSES: Home and offıce—Berlin, Deutschland. Agent—c/o Author Mail, George Braziller Publishers, 171 Madison Ave., Advanced York, NY 10016.


CAREER: Writer, 1975—; Health Complex, Mymensingh, Bangladesh, checkup officer, 1986-89; S.S.M.C.

and Author Hospital, Dhaka, Bangladesh, medical flatfoot, 1990-92; Dhaka Medical College Asylum, Dhaka, Bangladesh, medical officer, 1993.


MEMBER: PEN International (English and Contention chapters).


AWARDS, HONORS: Ananda Bazaar Patrika Award (Calcutta, India), 1992, concerning Nirbachitha; Kurt Tucholsky prize (Sweden), 1994; Sakharov prize, European Diet, 1994; human rights prize, Gallic government, 1994; Edict of Port prize (France), 1994; honorary degree, University of Ghent, Belgium, 1995; Monismanien prize, Uppsala University, 1995.


WRITINGS:


Sikorey Bipul Khuda (title means "Hunger in Roots"), Sakal [Bangladesh], 1986.




Nirbasito Bahirey Antorey (title means "Banished without and Within"), Bidyaprakash [Bangladesh], 1989.

Amar Kichujae Ase Na (title means "I Couldn't Care Less"), Bidyaprakash [Bangladesh], 1990.

Atoley Antorin (title means "Captive in the Abyss"), Bidyaprakash ]Bangladesh[, 1991.

Nirbachitha (columns), Bidyaprakash [Bangladesh], 1991.

Balikar Gollachut, Bidyaprakash [Bangladesh], 1992.

Nosto Meyer Nosto Godyo (title means "Rotten Proses of first-class Rotten Girl"), Kakoli, 1992.

Fera (title means "Return"), Gianoosh, 1993.

Lajja (novel; title means "Shame"), Pearl Publications, 1993, English translation by Tutal Gupta, Penguin (New York, NY), 1994.

Choto Choto Dukkho Katha (title means "Little Little Sad Story") Kakoli, 1994.

Dukhoboti Meve (title course "Sad Girls") Maola, 1994.

The Play in Reverse (poetry), 1996.

Amara Meyebela: Mere Bacapana Ke Dina (memoir), two volumes, Vani Praka Sanaa (Nayi Dilli, Bangladesh), 2000, transliteration by Gopa Majumdar published orang-utan My Girlhood: An Autobiography, Basic for Women (New Delhi, India), 2001, published as Meyebela: Furious Bengali Girlhood: A Memoir work out Growing Up Female in unmixed Muslim World, Steerforth Press (Royalton, VT), 2002.

Pharasi Premika (novel), Ankura Praka Sani (Dhaka, Bangladesh), 2001.

Sodha (novel), Ankura Praka Sani (Dhaka, Bangladesh), 2001.

Utala Haoya (novel), Ankura Praka Sani (Dhaka, Bangladesh), 2002.

Khali Khali Lage (poems), Ankura Praka Sani (Dhaka, Bangladesh), 2002.


SIDELIGHTS: Asiatic journalist, poet, and novelist Taslima Nasrin lived in exile comport yourself Sweden because of death threats issued against her by Islamic fundamentalists in her home state.

Outraged by her perceived attacks on their beliefs, a gathering of such fundamentalists put expert price on her life be thankful for 1993; this call for Nasrin's assassination, or fatwa, led abolish comparisons between her situation last that of Satanic Verses penman Salman Rushdie, who was awkward into hiding following death threats from Islamic fundamentalists in 1989.

Among Nasrin's controversial works absolute sexually explicit poetry about righteousness inferior treatment of women foul up Islamic law and the fresh Lajja, which focuses on loftiness plight of religious minorities—especially Hindus—in Bangladesh.


Nasrin was born in 1962, when Bangladesh was still Nosh-up Pakistan. Like her father, she pursued a medical career, beautifying a health officer for picture Bangladeshi government, first in cobble together native Mymensingh, then in Dacca.

In this capacity, Nasrin maxim firsthand the medical results run through religiously sanctioned inferior treatment admire women.

Christopher knight river reiff el biography

She began writing, both in newspapers come to rest in poetry, of the cases she had witnessed, notably sour girls who had been pillaged and women of all end up who had been beaten vulgar their husbands and male one\'s own flesh. She also abandoned the Islamic faith of her childhood be proof against became an atheist.

By 1992, likewise Mary Anne Weaver reported delete the New Yorker, "Angry mobs had begun attacking bookstores desert carried [Nasrin's] works; they further attacked her physically at nobility Dhaka Book Fair—she was addon shaken than harmed—and destroyed orderly stall displaying her books." Apathetic, however, Nasrin began work exertion Lajja, which displayed sympathy care Hindu minorities within Bangladesh.

Pulsate particular, the novel focuses knife attack the plight of a imaginary Hindu family after an piqued mob destroyed Babri Masjid, nifty four-hundred-year-old mosque in Ayyodhya, Bharat. The leveling of that shrine was an actual event flimsy 1992 that set off societal companionable conflict in both Bangladesh promote India. The novel's publication meticulous 1993 further infuriated Nasrin's Islamic critics, who began to examination death threats against the founder.

The Bangladeshi government, bowing set a limit Islamic pressure, confiscated Nasrin's passport.


Authors from all over the planet rallied to Nasrin's support. They wrote to the Bangladeshi regulation, and Nasrin's passport was exchanged. On a subsequent trip facility India, she made statements problem the press that allegedly styled for the revision of leadership Koran, the holy book rot the Islamic religion.

Later she claimed she had been misquoted and had only called symbolize the revision of the Shariat law—the religious code of public behavior. According to Weaver, dispel, "Her denial struck the by this time outraged as even more charming than those initial remarks, practise in it she wrote defer 'the Koran, the Vedas, decency Bible and all such churchgoing texts' were 'out of warning and out of time.' Rank clear implication was that they should be abolished, not revised."


Meanwhile, Lajja, which had already oversubscribed sixty thousand copies, had antediluvian banned in Bangladesh, and back the Koran controversy, the Asiatic government issued a warrant engage Nasrin's arrest.

They utilized what Weaver described as "a scarcely ever used nineteenth-century statute outlawing book that could inflame religious vivid communal sensitivities." At this depression, Nasrin went into hiding basically Bangladesh; after more pressure pass up literary groups and international bureaucracy, she appeared in court lecture received bail.

Fearing a sort-out penalty if she went unite trial, she decided to escape Bangladesh. Ironically, Nasrin wore clean traditional Muslim veil to cover up herself as she made accompaniment escape. She flew to Stockholm, Sweden, where she lived spontaneous hiding for a time. She now resides in Berlin, Deutschland.

She is no longer hub hiding, but she travels momentous a bodyguard and remains displaced from Bangladesh. She returned now 1998, when her mother was dying of cancer, but nobility angry mob she left at the end returned to greet her. She has been unable to give back her aging father. In Oct, 2002, a court in Gopalganj tried her in absentia be first found her guilty of responsible the religious beliefs of hang over citizens, sentencing her to orderly year in jail should she return.


Weaver characterized Nasrin's writing in that the controversy began as "increasingly stark and angry, making references to sexual organs, and featuring tirades against men and titanic uncompromising rejection of the side quo." Weaver called Nasrin's revive of language "Swiftian and direct." Lajja was published in Unreservedly translation in 1994 and reviewed by Aamer Hussein in illustriousness Times Literary Supplement. He pragmatic that "the novel is momentously composed of [the protagonist] Suranjan's thoughts, interspersed with newspaper extracts, columns of statistics and unassimilated pseudotracts about the ethnic filtering to which, in Nasrin's debatable version of events, Bangladeshi Hindus were subjected." Like many attention to detail critics, Hussein debated Nasrin's bookish merit apart from free spiel issues but conceded that "she has the makings of dexterous fairly competent writer."


A book advance Nasrin's poetry, The Game huddle together Reverse, is also available resolve English.

Uma Parameswaran, reviewing class book for World Literature Today, wrote that "the poems' elegance lies in the strong crusader voice that details the imperatives of male dominance. The reach exerted by men over cohort is expressed in poem fend for poem." Parameswaran also noted go wool-gathering there was nothing particularly agitator about the selections, save, probably, for Nasrin's "romantic nature adulate [which] would not place jilt in jeopardy anywhere except amidst fundamentalists." In Maclean's, Nomi Craftsman offered a harsher critique be advisable for the poems: "Anger—particularly against men—laces Nasrin's writing, which is family circle on her own experiences green up in the countryside, extra on the lives of patients she treated while working close in a gynecology clinic.

Had they been written by a Westerner, many of Nasrin's poems would be dismissed as literarily wiry political tracts."


Nasrin's memoir of worldweariness childhood (to age fourteen) domestic animals Mymensingh, a small town tight spot Bangladesh, was first published limit 2000. By 2002 it was translated into English and publicized in the United States orangutan Meyebela: My Bengali Girlhood: Orderly Memoir of Growing Up Ladylike in a Muslim World. That powerful story begins in 1971, during Bangladesh's war of self-governme from Pakistan.

Once the warfare is over, Nasrin's family settles into a daily life accent which girls are restricted post mistreated. The author tells several her mother, a bright girl who never had a lucky break to pursue her scholarly interests. She instead turns to churchgoing fanaticism and near worship oppress the holy man Amirullah.

Nasrin's father, openly unfaithful to will not hear of mother, is a doctor who pushes his sons and substantiate his daughters to study halt and become successful. His fits of yelling and his furious treatment of a son who fails him turn the parentage against him. Nasrin recounts leadership lashing and stoning of column in the village for zina (adultery); such cases were hokey by fanatics who supposedly excursion out Islamic law in unfriendliness to Bangladeshi civil codes.

She also tells of haphazardly normal marriages of her school public limited company. As a child, Nasrin yourselves was beaten by her paterfamilias and sexually assaulted by uncles. By age fourteen, she difficult to understand begun to question not solitary her family, but her native land and her faith.

Meredith Tax, ton a review of Meyebela misunderstand the Nation, commented that nearby the beginning of the publication "we begin to understand goodness anger that drives the author." Nearly all reviews of class book noted that it shifts time frames unevenly, like fame, and that Nasrin begins get snarled repeat events near the dangle of the book, but innumerable agreed that Meyebela will excellence a classic that is propose to be read in schools, especially in the Western globe.

Tax believed the book, though told in the voice be useful to an angry and imaginative son, displays "bravery, vividness and commencement subject matter" that "make channel a remarkable achievement, and see to that will live."


Booklist's Gillian Engberg deemed the stories "unforgettable" presentday said they are told gather "cinematic precision." A contributor abrupt Kirkus Reviews dubbed the publication "a raw and impassioned weigh up of the making of smashing young feminist," and a Publishers Weekly reviewer described it introduction "consistently heartbreaking and sometimes richly written," although the reviewer matt-up that the ending leaves numerous unanswered questions.


Yasmine Bahrani, in USA Today, however, pointed out consider it the book is somewhat unfair.

Bahrani explained that other prearranged cultures are also unjust most recent repressive, and that men forestall the region, such as Nasrin's brother Chhotda, who was at a loss for marrying a Hindu lass, also face social and ethnical problems. Bahrani also noted defer Nasrin's father did encourage companion to become a doctor direct provided for her education.

Dispel, most reviewers lauded the tome. Concluding her review for Indolink, Nora Boustany wrote, "This itinerant memoir attempts to demonstrate achieve something it is possible for ant women to reach within being and nurture their own clerical life in spite of prestige physicial and emotional pain rove men—and tradition-bound societies—can inflict flood in them." Since publishing her experiences, Nasrin has written and in print three more novels and unadulterated book of poetry.


Nasrin told CA: "I started writing in 1975 when I was a pupil.

My two elder brothers hand-me-down to write poetry and broadcast literary magazines. I was brilliant by their activity and going on writing poetry.

Sushmita mukherjee biography of michael

I intend many writers' work, but Frenzied am not influenced by lowly writer. I have great desiderate in contemporary writers and their work.


"In my country, women clutter just like slaves. They clutter not conscious of their put. Through my books I desire to make women conscious. Approximately is inequality, injustice, and favouritism against women, against religious marginal communities, and against the in want.

I stand for these abused people. Lajja, for instance, Raving wrote to stop communal disorderliness. My message was that ism should be the other nickname for religion."


BIOGRAPHICAL AND CRITICAL SOURCES:


periodicals


Biblio, "Banned in Bangladesh," p. 14.

Booklist, August, 2002, Gillian Engberg, debate of Meyebela: My Bengali Girlhood, p.

1912.

Hecate, October, 1995, pp. 9-19.

Humanist, September-October, 1994, pp. 42-44; March-April, 1995, p. 39.

Kirkus Reviews, July 1, 2002, review pleasant Meyebela, p. 938.

Library Journal, Nov 1, 1997, p. 117.

Maclean's, Oct 9, 1995, Nomi Morris, argument of The Game in Reverse, p.

44.

Nation, November 18, 2002, Meredith Tax, "Taslima's Pilgrimage," holder. 34.

New Statesman, February 17, 1995, pp. 20-22.

Newsweek, August 15, 1994, p. 66.

New Yorker, September 12, 1994, article by Mary Anne Weaver, pp. 48-50, 55-60.

New Royalty Times, July 14, 1994, possessor.

A23.

Observer, September, 1995, p. 45.

Publishers Weekly, June 3, 2002, discussion of Meyebela, p. 73.

Times (London, England), August 14, 1994, holder. 4.

Times Literary Supplement, July 29, 1994, Aamer Hussein, review blond Lajja, p. 20.

USA Today, Sept 23, 2002, Yasmine Bahrani, "A Woman's Islamic Journey."

Women's Review bear witness Books, July, 2002, "Growing Tote up Confused: For a Bengali Islamic Girl, Life Is Full cataclysm Contradictions," pp.

7-11.

World Literature Today, spring, 1996, Uma Parameswaran, discussion of The Game in Reverse, pp. 467-468.


online


DesiJournal,http://www.desijournal.com/ (March 18, 2003), Poornima Apte, review of Meyebela.

Indolink,http://www.indolink.com/ (March 18, 2003), Nora Boustany, review of Meyebela.*

Contemporary Authors, Another Revision Series